Wednesday , 20 June 2018
Home » Kiến thức » 100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại
100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại
100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại

100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại

100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại
Help us vote

Đây là danh sách gồm 100 cuốn sách được lan truyền rộng rãi trên Internet với một Tagline đi kèm rằng“BBC tin hầu hết chúng ta mới chỉ đọc khoảng 6 trong tổng số 100 cuốn trong danh sách này?” Liệu bạn có vượt hơn con số 6 hay không?

Nhiều trong số này là những cái tên quen thuộc như Kiêu hãnh và định kiến, Chúa tể của những chiếc nhẫn, The Hobbit hay Chiến tranh và hòa bình…

100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại
100 cuốn sách nước ngoài hay nhất mọi thời đại

1. Pride and Prejudice (Kiêu hãnh và định kiến) – Jane Austen

2. The Lord of the Rings (Chúa tể của những chiếc nhẫn) – JRR Tolkien

3. Jane Eyre – Charlotte Bronte

4. Harry Potter series (Series truyện Harry Potter) – JK Rowling

5. To Kill a Mockingbird (Giết con chim nhại) – Harper Lee

6. The Bible (Kinh Thánh)

7. Wuthering Heights (Đồi gió hú) – Emily Bronte

8. Nineteen Eighty Four (1984) – George Orwell

9. His Dark Materials (Chiếc la bàn vàng) – Philip Pullman

10. Great Expectations (Những kỳ vọng lớn lao) – Charles Dickens

11. Little Women (Những người phụ nữ bé nhỏ) – Louisa M. Alcott

12. Tess of the D’Urbervilles – Thomas Hardy

13. Catch 22 – Joseph Heller

14. Complete Works of Shakespeare

15. Rebecca – Daphne Du Maurier

16. The Hobbit – JRR Tolkien

17. Birdsong – Sebastian Faulk

18. Catcher in the Rye (Bắt trẻ đồng xanh) – JD Salinger

19. The Time Traveler’s Wife (Vợ người du hành thời gian) – Audrey Niffenegger

20. Middlemarch – George Eliot

21. Gone With The Wind (Cuốn theo chiều gió) – Margaret Mitchell

22. The Great Gatsby (Gatsby vĩ đại) – F Scott Fitzgerald

24. War and Peace (Chiến tranh và hòa bình) – Leo Tolstoy

25. The Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy – Douglas Adams

27. Crime and Punishment – Fyodor Dostoyevsky

28. Grapes of Wrath (Chùm nho uất hận) – John Steinbeck

29. Alice in Wonderland (Alice ở xứ sở thần tiên) – Lewis Caroll

30. The Wind in the Willows (Gió qua rặng liễu) – Kenneth Grahame

31. Anna Karenina – Leo Tolstoy

32. David Copperfield – Charles Dickens

33. Chronicles of Narnia (Biên niên sử Narnia) – C.S. Lewis

34. Emma -Jane Austen

35. Persuasion (Thuyết phục) – Jane Austen

36. The Lion, The Witch and the Wardrobe (Sư tử, phù thủy và cái tủ áo) – C.S. Lewis

37. The Kite Runner (Người đua diều) – Khaled Hosseini

38. Captain Corelli’s Mandolin – Louis De Bernieres

39. Memoirs of a Geisha (Hồi ức của một Geisha) – Arthur Golden

40. Winnie the Pooh (Gấu Pooh xinh xắn) – A.A. Milne

41. Animal Farm (Trại súc vật) – George Orwell

42. The Da Vinci Code (Mật mã Da Vinci) – Dan Brown

43. One Hundred Years of Solitude – Gabriel Garcia Marquez

44. A Prayer for Owen Meaney – John Irving

45. The Woman in White – Wilkie Collins

46. Anne of Green Gables (Anne tóc đỏ dưới chái nhà xanh) – LM Montgomery

47. Far From The Madding Crowd – Thomas Hardy

48. The Handmaid’s Tale (Chuyện người tùy nữ) – Margaret Atwood

49. Lord of the Flies (Chúa ruồi) – William Golding

50. Atonement – Ian McEwan

51. Life of Pi (Cuộc đời của Pi) – Yann Martel

52. Dune (Xứ cát) – Frank Herbert

53. Cold Comfort Farm – Stella Gibbons

54. Sense and Sensibility (Lý trí và tình cảm) – Jane Austen

55. A Suitable Boy – Vikram Seth

56. The Shadow of the Wind (Bóng hình của gió) – Carlos Ruiz Zafon

57. A Tale Of Two Cities – Charles Dickens

58. Brave New World – Aldous Huxley

59. The Curious Incident of the Dog in the Night-time – Mark Haddon

60. Love In The Time Of Cholera – Gabriel Garcia Marquez

61. Of Mice and Men – John Steinbeck

62. Lolita – Vladimir Nabokov

63. The Secret History – Donna Tartt

64. The Lovely Bones (Hình hài yêu dấu) – Alice Sebold

65. Count of Monte Cristo (Bá tước Monte Cristo) – Alexandre Dumas

66. On the Road (Trên đường) – Jack Kerouac

67. Jude the Obscure – Thomas Hardy

68. Bridget Jones’s Diary (Nhật ký tiểu thư Jones) – Helen Fielding

69. Midnight’s Children (Những đứa trẻ lúc nửa đêm) – Salman Rushdie

70. Moby Dick – Herman Melville

71. Oliver Twist – Charles Dickens

72. Dracula (Bá tước Dracula) – Bram Stoker

73. The Secret Garden (Khu vườn bí mật) – Frances Hodgson Burnett

74. Notes From A Small Island – Bill Bryson

75. Ulysses – James Joyce

76. The Inferno – Dante

77. Swallows and Amazons – Arthur Ransome

78. Germinal – Emile Zola

79. Vanity Fair – William Makepeace Thackeray

80. Possession – AS Byatt

81. A Christmas Carol – Charles Dickens

82. Cloud Atlas – David Mitchell

83. The Color Purple – Alice Walker

84. The Remains of the Day – Kazuo Ishiguro

85. Madame Bovary (Bà Bovary) – Gustave Flaubert

86. A Fine Balance – Rohinton Mistry

87. Charlotte’s Web – E.B. White

88. The Five People You Meet In Heaven – Mitch Albom

89. Adventures of Sherlock Holmes – Sir Arthur Conan Doyle

90. The Faraway Tree Collection – Enid Blyton

91. Heart of Darkness – Joseph Conrad

92. The Little Prince (Hoàng tử bé) – Antoine De Saint-Exupery (In French)

93. The Wasp Factory – Iain Banks

94. Watership Down – Richard Adams

95. A Confederacy of Dunces – John Kennedy Toole

96. A Town Like Alice – Nevil Shute

97. The Three Musketeers (Ba chàng lính ngự lâm) – Alexandre Dumas

98. Hamlet – William Shakespeare

99. Charlie and the Chocolate Factory (Charlie và nhà máy socola) – Roald Dahl

100. Les Miserables (Những người khốn khổ) – Victor Hugo

Bình luận

bình luận

About iSách

Người càng thông thái, càng đọc nhiều, và những người thông thái nhất là những người đọc nhiều nhất.

Check Also

Tại sao phải đọc tác phẩm kinh điển?

Tại sao phải đọc tác phẩm kinh điển?

Tác phẩm kinh điển là những cuốn sách mà ta thường nghe người khác nói: “Tôi đang đọc lại…” và chưa bao giờ nói “Tôi đang đọc…” Chí ít điều này xảy ra ở những người tự xem mình là “đọc nhiều”. Nó không đúng cho những người trẻ ở độ tuổi mà lần đầu tiên chạm trán cõi sống này, và những tác phẩm kinh điển vốn là một phần của cõi sống đó.

Leave a Reply