Wednesday , 17 October 2018
Home » Tin tức » Phim ‘Con nhà siêu giàu châu Á’ khác bao nhiêu so với tiểu thuyết gốc?
Phim ‘Con nha sieu giau chau A’ khac bao nhieu so voi tieu thuyet goc? hinh anh 1

Phim ‘Con nhà siêu giàu châu Á’ khác bao nhiêu so với tiểu thuyết gốc?

Phim ‘Con nhà siêu giàu châu Á’ khác bao nhiêu so với tiểu thuyết gốc?
Help us vote

Phiên bản điện ảnh của “Crazy Rich Asians” có một vài thay đổi quan trọng so với nguyên tác, đặc biệt là đoạn kết.

Trailer bộ phim ‘Con nhà siêu giàu châu Á’ “Crazy Rich Asians” được Jon M. Chu chuyển thể từ tác phẩm văn học cùng tên, với trung tâm là những gia đình người gốc Hoa giàu có tới mức không tưởng.

*Lưu ý: Bài viết tiết lộ trước nội dung bộ phim Crazy Rich Asians

Cốt truyện bám sát nguyên tác

Xuyên suốt lịch sử, Hollywood từng chuyển thể vô số cuốn sách lên màn ảnh rộng. Song, hiếm có tác phẩm nào trung thành hoàn toàn so với nguyên tác từ nhân vật cho tới sự kiện quan trọng, một phần bởi bản chất của hai loại hình nghệ thuật.

Với Crazy Rich Asians, phiên bản điện ảnh do John M. Chu làm đạo diễn và Peter Chiarelli cùng Adele Lim viết kịch bản đã cố gắng bám sát tiểu thuyết gốc của Kevin Kwan ngay từ cảnh mở đầu.

Phim ‘Con nha sieu giau chau A’ khac bao nhieu so voi tieu thuyet goc? hinh anh 1 Cốt truyện cơ bản của tiểu thuyết và phim Crazy Rich Asians là rất giống nhau.

Nội dung phim là câu chuyện tình yêu giữa Rachel Chu (Constance Wu) – một giảng viên môn Kinh tế tại Đại học New York (NYU) – với chàng bạn trai Nick Young (Henry Golding). Sau quãng thời gian yêu nhau, chàng quyết định mời nàng về thăm gia đình mình ở Singapore nhân dịp một người bạn thân lên xe hoa.

Đặt chân tới đảo quốc sư tử, Rachel mới nhận ra rằng gia đình Nick thuộc dạng “siêu giàu”, và cô bắt đầu làm quen với bà Eleanor (Dương Tử Quỳnh) – mẹ của người yêu. Ngoài ra, nữ giảng viên còn đến thăm người bạn học thời sinh viên Peik Lin (Awkwafina), cũng như tham dự đám cưới của Colin Koo (Chris Pang) và Araminta Lee (Sonoya Mizuno).

Song, chuyến đi không hề suôn sẻ khi Rachel phải đối mặt với phản ứng dữ dội từ các cô gái ở bữa tiệc độc thân của Araminta. Ngay cả bà Eleanor cũng cho rằng cô hoàn toàn không “môn đăng hộ đối” với Nick.

Dĩ nhiên, việc chuyển thể toàn bộ khía cạnh của quyển sách lên màn ảnh rộng là gần như không thể. Một số nhân vật, tuyến truyện và sự kiện đã thay đổi, mà quan trọng nhất chính là cái kết của tác phẩm.

Astrid trở lại với Charlie Wu

Phiên bản điện ảnh của Crazy Rich Asians đơn giản hóa rất nhiều mạch truyện về Astrid (Gemma Chan) – em họ của Nick – khi cô phát hiện ra rằng chồng mình là Michael (Pierre Png) đang ngoại tình.

Theo nguyên tác, Astrid theo dõi và phát hiện ra tình nhân của Michael đã có con, và cô băn khoăn không biết liệu đứa bé có phải của chồng mình không.

Cùng lúc đó, nàng “tiểu thư” bắt đầu qua lại với Charlie Wu (Harry Shum Jr.) – vị hôn phu xưa kia của cô nhưng bị gia đình phản đối. Cả hai tái ngộ ở đám cưới của Colin và Araminta. Và Charlie cũng chính là người giúp Astrid điều tra về nhân tình của Michael.

Phim ‘Con nha sieu giau chau A’ khac bao nhieu so voi tieu thuyet goc? hinh anh 2Crazy Rich Asians hoàn toàn có thể làm tiếp phần ngoại truyện với câu chuyện về Astrid và Charlie Wu.

Trong phim, hai nhân vật chỉ tái ngộ trong cảnh mid-credits tại bữa tiệc đính hôn của Nick và Rachel, nhằm tạo tiền đề cho tập phim ngoại truyện (spin-off) hoặc hậu truyện (sequel). Trước đó, tuyến truyện của Astrid trong phim Crazy Rich Asians gần như chỉ tập trung vào cuộc hôn nhân đổ vỡ giữa cô với Michael.

Tuy các fan của truyện gốc có thể thấy thất vọng khi Astrid và Charlie thiếu hẳn sự tương tác trong Crazy Rich Asians, nhưng đây là thay đổi hợp lý bởi thời lượng phim chỉ có hạn.

Quá khứ của gia đình Rachel được hé lộ sớm hơn

Trong phiên bản điện ảnh, bà ngoại của Nick là Su Yi (Lisa Lu) cùng Eleanor Young quyết định “phục kích” Rachel tại đám cưới của Colin với những thông tin về quá khứ của cô.

Trước đó, dì Alix (Selena Tan) gợi ý Eleanor rằng bà hãy dùng thám tử tư để điều tra về thân thế cô bạn gái “bí ẩn” mà Nick mới dẫn về nhà.

Còn với nguyên tác, sự kiện diễn ra sau đám cưới khi chàng thiếu gia đang dẫn bạn gái đi nghỉ cuối tuần. Tuy nhiên, sự thay đổi trên là hoàn toàn hợp lý bởi trên phim, Nick và Rachel chỉ về thăm nhà khoảng một tuần, thay vì cả một mùa hè như trong sách.

Phim ‘Con nha sieu giau chau A’ khac bao nhieu so voi tieu thuyet goc? hinh anh 3 Quá khứ của Rachel Young được đơn giản hóa một chút trên màn ảnh.

Hơn nữa, quá khứ của gia đình Rachel được Eleanor tiết lộ trên màn ảnh cũng hơi khác so với nguyên tác. Trong phim, thám tử tư của bà mẹ chỉ tìm cách đào bới sự thật rằng Rachel là đứa con ngoài giá thú khi mẹ của Rachel là Kerry (Tan Kheng Hua) đem lòng yêu người đàn ông khác dù đã kết hôn.

Với cuốn sách, cuộc điều tra của Eleanor chỉ cho ra kết quả rằng chồng của Kerry còn sống, nay đang ở trong một nhà giam ở Trung Quốc, thay vì đã chết như lời kể mà Kerry dành cho Rachel.

Mọi người đều tin rằng người này chính là cha của Rachel. Mãi cho đến khi Kerry đến Singapore, nữ giảng viên mới biết được sự thật rằng người đàn ông kia không phải là cha mình.

Tuy nhiên, đạo diễn John M. Chu thêm một lần nữa đưa ra sự thay đổi hợp lý khi lược bớt hiểu lầm về người cha của Rachel. Bằng cách này, Crazy Rich Asians dễ dàng tập trung phát triển mối quan hệ giữa hai nhân vật chính, trong khi quyển sách lại có phần hơi lan man về quá khứ của cô gái.

Eleanor chúc phúc cho Nick và Rachel

Sự thay đổi lớn nhất giữa hai phiên bản của Crazy Rich Asians chính là cái kết dành cho mối quan hệ giữa Nick và Rachel. Trong nguyên tác, Nick không cầu hôn Rachel, và độc giả không biết chắc chắn rằng liệu cả hai có tiếp tục bên nhau hay không.

Thay vào đó, câu chuyện kết thúc bằng việc Rachel hòa giải với mẹ sau khi biết được sự thật trong quá khứ. Rồi Rachel, Kerry, Nick và Peik Lin cùng nhau đi ăn. Đó là một cái kết khá ấn tượng và thực tế. Song, phiên bản điện ảnh đã thay đổi hoàn toàn bằng câu chuyện lãng mạn với cái kết có hậu.

Phim ‘Con nha sieu giau chau A’ khac bao nhieu so voi tieu thuyet goc? hinh anh 4 Cái kết đẹp của bộ phim hoàn toàn không có trong truyện gốc.

Crazy Rich Asians đã thêm vào hai lần cầu hôn của Nick Young. Lần đầu tiên khi anh giấu mọi người mua chiếc nhẫn cho Rachel, và lần thứ hai là trên máy bay với chiếc nhẫn của bà Eleanor. Điều đó đồng nghĩa rằng đoạn đính hôn cuối phim cũng không có ở nguyên tác.

Song, trường đoạn quan trọng nhất được xây dựng riêng cho bộ phim chính là cảnh chơi mạt chược giữa Eleanor và Rachel. Nữ nhân vật chính chứng minh bản thân hoàn toàn xứng đáng với Nick khi chọn cách rời bỏ anh.

Đây chính là bước ngoặt then chốt trong mối quan hệ “mẹ chồng, nàng dâu” và dẫn đến cái kết viên mãn cho bộ phim.

Hạ Tuyết

Ảnh: Warner Bros.

Bình luận

bình luận

About iSách

Người càng thông thái, càng đọc nhiều, và những người thông thái nhất là những người đọc nhiều nhất.

Check Also

Sach xuat ban tai My cua con gai nha Dr.Thanh se co ban tieng Viet hinh anh 1

Sách xuất bản tại Mỹ của con gái nhà Dr.Thanh sẽ có bản tiếng Việt

  Top 100 quyển sách bán chạy nhất mọi thời đại Sách hay khuyên đọc …